Tu: Entao e agora onde te posso deixar?
Eu: Em qualquer lugar.
Tu: Ok.
E pronto. Depois veio o silencio e continuaste a guiar. Passados cinco segundos, perguntaste:
Tu: "Entao mas onde estas a ir, J.?
Eu: Eu sei la'. Pensei que tinhas um local ja pensado para me largar.
Tu: Naoooo. Distrai-me!
Ahaha, tens tantas paragens cerebrais, SR
Conduziste durante 20 minutos e voltamos ao centro da cidade (de onde nunca deveriamos ter saido, nao e' menina?) Regressei para descobrir de novo a cidade all by myself. Muito bonita e algo parecida com Lisboa. Tem menos charme, e' um facto, mas interessa ainda assim. Fui com a minha Joss e desci as ruas sem as conhecer e nao me perdi (Uau!). Jantamos fora de novo, mas so' porque estavas com a mania que te apetecia comer marisco. (Aturo com cada coisa!). Depois de sete pratos e meio, decides que precisas de ir a uma loja de conveniencia. Vai la' saber-se porque dizes que tens de comprar po' talco. A coisa da-se e acontece o seguinte:
4ª Dialogo sem nexo:
Eu: SR porque me deste o po' talco para mao?
Tu: Porque nao quero ser eu a entrar no hotel com isso 'a mostra, ahaha!
Eu: What?! :O
E no meio disto continuo a achar que os espanhois tem uma lingua absolutamente maluca. Parece que estao sempre a gozar uns com os outros. Cada um a tentar dizer um disparate maior do que o outro, ahah. As novas fotos:
in: it's still a secret
[ living in the dark confused because you moved the marks . i don't know how far you go . is this the door that will never close? . like i have done before a thousand times . if you ask me this a year ago . to lay down by your side . i'd run a mile . being close was impossible . had so much to lose . just the thought of letting go i'll never know . but you keep pushing on . i hold my cause close to my chest . i had my heart put to the test . i don't want be in love . i don't need to be . don't make me be in love . take it back, baby . take it away from me . ] : and this was the track of the day ...
Sem comentários:
Enviar um comentário